例えば近年、空き家や空き地の増加に伴いその利用方法のあり方が問われています。
かつてより私たちが生活する「空間」は、住宅は大きな買物として購入し公共施設は行政に与えられる当然のサービス施設という具合に、提供されて充足するものでした。
しかし、今後の縮小していく社会ではこうした「空間」の維持は困難になり、それに伴って人々の活動や居場所が衰退していくことは免れ得ません。
言い換えると、私たち自らが「居場所」をつくりながら身を置くことができる程の自律した身体性がより必要となります。
こうしたことを踏まえ、自分たちの手で生み、維持していく「空間づくり」の方法が必要だと考え、本プロジェクトは始まります。
How to deal with the rise of vacant houses and vacant land, has become a pressing issue in recent years in Japan.
The space we are living and partaking in has so far either been in the form of private space in housing,
obtained at an expensive cost, or in the form of public spaces or facilities provided
by the administration as a rightfully free service, all sufficiently administered in response to demand.
However, within the current shrinking society, upholding these spaces is becoming increasingly difficult,
with an unavoidable decline in people’s activities and sense of abode. In other words,
an increased autonomic embodiment of one’s own abode for living is naturally becoming increasingly necessary.
Based on these assumptions, this projects was initiated as a much needed space making method for creating and upholding space by our own hands.